The Prisoner Nummer 6

SPEEDLEARN

NUMMER 6
nach stichwort
THE PRISONER
by keyword

SZENEN, VERWORFEN
UNUSED SCENES

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36
37 38 39 40 41 42
43 44 45 46 47 48
49 50 51 52 53 54
55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66
67 68 69 70 71 72
73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84
85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96
97 98 99 100 101 102
103 104 105 106 107 108
109 110 111 112 113 114
115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126
127 128 129 130 131 132
133 134 135 136 137 138
139 140 141 142 143 144
145 146 147 148 149 150
151 152        

BEWEGEN SIE DEN CURSOR
ÜBER DIE ZIFFERN!

No. 12:
You don't believe it. A university level degree in three minutes.
No. 6:
It's improbable.
No. 12:
But not impossible.
No. 6:
Nothing is impossible
in this place.

No. 12:
Nicht zu glauben. Ein Universitätsabschluss in drei minuten.
No. 6:
Unwahrscheinlich.
No. 12:
Aber nicht unmöglich.
No. 6:
Nichts ist unmöglich
an diesem ort.

 

 

MYSTERIUM FEHLENDER SZENEN
MYSTERIOUS MISSING SCENES

Eins der vielen geheimnisse, wenn nicht gar ein rätsel rund um NUMMER 6, dreht sich um die frage, welche szenen gefilmt, aber letztlich nicht verwendet wurden. Natürlich sind da die szenen, die in den "alternativen" episoden enthalten sind. Aber im schneideraum fiel noch weitaus mehr auf den fußboden. Im mitgliedermagazin nr. 27/2008 der Prisoner Appreciation Society SIX OF ONE wurde das thema behandelt.

NICHT BESTANDTEIL DER OFFIZIELLEN VERSION

Zum ersten mal auf deutsch werden die abgedrehten jedoch entfallenen szenen im bild vorgestellt. Lesen Sie weiter...

MEHR: UNGELÖSTES RÄTSEL

 

 

 

 

MYSTERIOUS MISSING SCENES

Of the many mysteries surrounding THE PRISONER concerns scenes which were filmed, but which did not appear in the completed episode. There were of course some major unused scenes in "alternative" episodes ("Arrival" and "The Chimes Of Big Ben" pre-edit versions).

NOT A PART OF THE OFFICIAL VERSION

In an article published in the SIX OF ONE society magazine no. 27 of 2008 this subject was covered, read more!

This is the German text version, tanslated by Arno Baumgärtel.

 

 

 

 


Contact impressum filmtexte - texts on film deutsch english language
  "Wir sehen uns!" oder L'année dernière au Village · The Prisoner · Nummer 6

 

seitenanfang

 

WIR SEHEN UNS! D
BE SEEING YOU! E
THE CAFE
FREE SEA
OLD PEOPLE'S HOME
CITIZENS ADVICE BUREAU
WALK ON THE GRASS
6 PRIVATE
2 PRIVATE
GENERAL STORES
TOWN HALL
LABOUR EXCHANGE
COUNCIL CHAMBER
BAND STAND
CHESS LAWN
www.match-cut.de
DISKURSE

MEHR INFORMATIONEN
SIX OF ONE · 601
THE VILLAGE · DER ORT
CAMERA OBSCURA
WER IST NUMMER 1?
DIE NEUE NUMMER 2
"WEISSER ALARM!"
VILLAGE FACT FILES
"MUSIK SAGT ALLES"
VILLAGE STORY BOOK
"DIE ANKUNFT" SKRIPT
SPEEDLEARN VERZ.
THE TALLY HO VERZ.
Nr6DE FREUNDE & FÖRDERER
NUMMER 6 WEBLINKS
TV-MAGIC WEBLINKS
IMPRESSUM | FEEDBACK

DIE ANKUNFT

DIE GLOCKEN VON BIG BEN
A. B. UND C.
FREIE WAHL
DER DOPPELGÄNGER
DER GENERAL
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
DIE ANKLAGE
SCHACHMATT
HAMMER ODER AMBOSS
DAS AMTSSIEGEL
SINNESWANDEL
2:2=2
HARMONY
---3-2-1-0
PAS DE DEUX
DEMASKIERUNG